碧玉去随年少易,绛桃留待主君难。
唤郎岂有云神女,觞客宁无黑牡丹。
汉上谩为留佩恼,湘东曾被淡妆瞒。
维摩老病禅房冷,一点青灯伴夜阑。
刘克庄(一一八七~一二六九),初名灼,字潜夫,号后村,莆田(今属福建)人。宁宗嘉定二年(一二○九)以荫补将仕郎,初仕靖安主簿、真州录事。后游幕于江浙闽广等地。十二年监南岳庙。十七年知建阳县。以咏《落梅》诗得祸,闲废十年。理宗端平元年(一二三四)爲帅司参议官,二年除枢密院编修官,兼权侍右郎官,寻罢。淳祐六年(一二四六),以“文名久着,史学尤精”,赐同进士出身,除秘书少监,兼国史院编修官、实录院检讨官。七年出知漳州。八年迁福建提刑。景定三年(一二六二)权工部尚书、兼侍读,旋出知建宁府。五年因目疾以焕章阁学士致仕。度宗咸淳四年(一二六八)除龙图阁学士。五年卒,年八十三,謚文定。生前曾自编文集,林希逸作序,继有后、续、新三集。后由其季子山甫匯编爲《大全集》二百卷。事见宋林希逸《后村先生刘公行状》、洪天锡《后村先生墓志铭》。 刘克庄诗,一至十六卷以铁琴铜剑楼旧藏宋刻《后村居士集》爲底本,校以《四部丛刊》影印清赐砚斋《后村先生大全集》(简称砚本)、杨氏海源阁旧藏宋刻《后村居士集》(简称后印本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本);十七至四十八卷以赐砚斋本爲底本,校以清冯氏{艹/广/卢}经阁旧藏抄本(简称冯本)、清卢氏抱经楼旧藏抄本(简称卢本)、翁同书校清秦氏石研斋抄本(简称秦本,凡採用翁氏朱笔校字,简称翁校)、清张氏爱日精庐抄本(简称张本)。新辑集外诗另编一卷。
《即事二首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
碧玉去随年少易,
青春美玉随着年轻人的离去而消逝,
The jade as green as the youth departs with ease,
绛桃留待主君难。
而红桃却留待着主人的归来。
while the red peach remains, awaiting the return of its master.
唤郎岂有云神女,
呼唤着郎君,难道有仙女般的飘渺身影,
Calling for my beloved, could there be a celestial maiden,
觞客宁无黑牡丹。
宴会上的客人怎能没有黑色的牡丹花。
Yet the guests at the banquet lack the black peony.
汉上谩为留佩恼,
在汉水之畔,我为留佩而烦恼,
By the banks of the Han River, I am vexed by the retention of a token,
湘东曾被淡妆瞒。
而湘东曾被淡妆所欺骗。
and in Xiangdong, I was once deceived by light makeup.
维摩老病禅房冷,
维摩老人病倒在寒冷的禅房里,
Vimalakirti, old and sick, resides in a cold meditation room,
一点青灯伴夜阑。
只有一盏青灯陪伴着夜晚的深沉。
A single green lamp accompanies the profoundness of the night.
这首诗词通过描绘一系列意象,表达了作者对时光流转、青春易逝的感慨,以及对爱情和人生的思考。碧玉和绛桃象征着青春和爱情,前者易逝,后者却坚守。唤郎和觞客则暗示了作者对爱人和友人的思念之情。汉上和湘东的描写则展现了作者对社会和人际关系的烦恼和失望。维摩老人和青灯的形象则象征了寂寞和冷清。整首诗词以简洁而富有意境的语言,传达了作者对人生沧桑和情感纠葛的深刻感受。
斗鸡初赐锦,舞马既登床。帘下宫人出,楼前御柳长。仙游终一閟,女乐久无香。寂寞骊山道,清秋草木黄。
新妇滩头眉黛愁。女儿浦口眼波秋。惊鱼错认月沈钩。青箬笠前无限事,绿蓑衣底一时休。斜风吹雨转船头。
红花半落燕于飞,同客长安今独归。一纸乡书报兄弟,还家羞著别时衣。
耳根静处水流村,眼界空时山在门。
蜀中耆旧今无几,相逢握手堪流涕。倦游潦倒不还家,旧俗陵迟真委地。钱荒粟帛贱如土,榷峻茶盐不成市。诗书乡校变古法,节行故人安近利。欲归长恐归不得,归去相欢定谁是。低徊有似羊触藩,眷恋仅同鸡择米。中山先生昔所爱,南都摄尹私相喜。穷冬夜长一事无,灯火相従夜深睡。
霜崖雪壁花千树,玉骨冰魂月一痕。芳洁不为尘土涴,琼英跕跕堕云根。