行行过舅居,归路指亲庐。
日苦树无赖,天空云自如。
黄焦下泽稻,绿碎短樊蔬。
沮溺非吾意,悯嗟聊驻车。
王安石(一○二一~一○八六),字介甫,晚号半山,抚州临川(今属江西)人。仁宗庆历二年(一○四二)进士。歷签书淮南判官、知鄞县、通判舒州,召爲群牧判官。出知常州,移提点江东刑狱。嘉祐三年(一○五八),入爲度支判官,献万言书极陈当世之务。六年,知制诰。英宗治平四年(一○六七),出知江宁府。寻召爲翰林学士。神宗熙宁二年(一○六九),除参知政事,推行新法。次年,拜同中书门下平章事。七年,因新法迭遭攻击,辞相位,以观文殿学士知江宁府。八年,復相。九年,再辞,以镇南军节度使、同平章事判江宁府。十年,免府任,爲集禧观使,居江宁钟山。元丰元年(一○七八),封舒国公。后改封荆。哲宗元祐元年卒,年六十六。赠太傅。绍圣中謚文。着有《临川集》一百卷、《唐百家诗选》二十卷、《新经周礼义》二十二卷(残)。另有《王氏日录》八十卷、《字说》二十卷、《老子注》二卷、《洪范传》一卷、《论语解》十卷,与子雱合着《新经诗义》三十卷,均佚。事见《名臣碑传琬琰集》下集卷一四《王荆公安石传》。《宋史》卷三二七有传。 王安石诗,有全集本和诗集李壁注本两个系统。今以明嘉靖三十九年吉阳何氏抚州覆宋绍兴中桐庐詹大和刊《临川先生文集》(《四部丛刊初编》影印,其中诗三十七卷,第三十八卷有六首四言诗)爲底本。校以南宋龙舒刊《王文公文集》本(简称龙舒本),张元济影印季振宜旧本《王荆文公诗李雁湖笺注》本(张氏以爲系元大德本,据今人考证,实明初刻本,简称张本),清缪氏小岯山房刊本(简称缪本),日本蓬左文库所藏朝鲜活字本(简称蓬左本)。校本多出底本的诗,以及从他书辑得的集外诗,分别编爲第三十八、三十九、四十卷,各本多有与他人诗集互见或误收的诗,前人已多有指明。爲谨慎计,凡本集各本已收的诗,仍全部收入,在诗题下加注或加按说明;《瀛奎律髓》误收的他人诗,入存目。
诗词:《还自舅家书所感》
行行过舅居,
归路指亲庐。
日苦树无赖,
天空云自如。
黄焦下泽稻,
绿碎短樊蔬。
沮溺非吾意,
悯嗟聊驻车。
中文译文:
步行经过舅舅的住处,
回程指向亲戚的家。
太阳无情地晒干了树木,
天空的云朵自由自在。
黄色的庄稼在干涸的湖泽中,
矮小的蔬菜被碾碎在短短的篱笆边。
沮丧和困顿并不是我所愿意的,
心生怜悯,只好停下马车。
诗意:
这首诗是宋代文学家王安石的作品,描述了诗人从舅舅的住处经过回家的情景,通过描绘自然景物和自己的感受,表达了对社会现实的思考和对人生困境的悲叹。
诗中的日苦树和天空云自如是对自然景物的描绘,反映了自然界的无情和自由。黄焦下泽稻和绿碎短樊蔬则揭示了农民的困苦和收成的不如意,显示出社会现实的残酷和人们生活的艰辛。诗人用"沮溺非吾意"表达了对这种境况的不满和无奈,同时也暗示了自己对于社会状况的责怪。
整首诗以简洁的语言表达了诗人对现实的触动和对人生的反思,通过描绘景物和抒发感受,传递了一种深沉的忧伤和对社会的关怀。
赏析:
王安石以简洁明快的语言描绘了社会和自然的现实状况,通过对景物的描写和自我感受的表达,展示了对社会不公和人生困境的思考和关注。诗中的景物形象生动,情感真挚,表达了诗人对社会现实的不满和对人生的悲悯之情。
诗人通过描绘干枯的树木、碾碎的蔬菜等景物,以及对社会现实的思考和情感的抒发,呈现了一幅生动而深刻的画面。诗人的思想感情与自然景物相互映衬,使整首诗显得深邃而富有内涵。
这首诗词在简洁的语言中蕴含着深刻的思考,通过对社会现实的描绘和对人生境遇的思索,表达了对社会不公和人生苦难的忧伤和反思。它展示了王安石独特的感悟和对人生的思考,具有一定的思想性和艺术性,是宋代文学中的经典之作。
种田东郭傍春陂,万事无情把钓丝。绿竹放侵行径里,青山常对卷帘时。纷纷花发门空闭,寂寂莺啼日更迟。从此别君千万里,白云流水忆佳期。
月曰不然,君亦怎知,天上从前事。吾语汝,月岂有弦时。奈人间井观乃尔。休浪许。历家缪悠而已。谁云魄死生明起。又明死魄生,循环晦朔,有老兔、自熙熙。妄相传、月溯日光余。嗟万古谁知了无亏。玉斧修成,银蟾奔去,此言荒矣。噫。世已堪悲。听君歌复解人颐。桂魄何曾死,寒
肃时天气凝良月,近晦星精降庆闾。弱冠文章惊殿幄,青春富贵绝朝裾。安危倚注心逾壮,中外翱翔发未疏。禁职荣兼三学士,选朝尊冠六尚书。别都宫阙留鱼钥,全魏关河入隼旟。辅相合逢先帝久,君王今用旧臣初。日边紫诏来朝暮,天下苍生待惨舒。身与太平功业老,康强卫武百年馀。
凡流学者不坚持,生灭门中故不知。走缩阴阳无住相,非难非易细推之。
一身得得,好把逍遥做。莫恋色和财,又名利、荣华不顾。心中逸乐,管取绝忧愁,处清凉,无热恼,事事成开悟。任行任住。坐卧皆从所。玉诀与金科,这两般,频频览觑。玄机密妙,诀许自陈明,结圆成,攒莹玉,捧入长生路。
胜地当通邑,前山有故居。台高秋尽出,林断野无馀。白露鸣蛩急,晴天度雁疏。由来放怀地,非独在吾庐。