羁雁未成归,肠断宝筝零落。
那更冻醪无力,似故人情薄。
瘴云蛮雨暗孤城,身在楚山角。
烦问剑南消息,怕还成疏索。
陆游(一一二五~一二○九),字务观,越州山阴(今浙江绍兴)人。宰子。年十二能诗文,以荫补登仕郎。高宗绍兴二十三年(一一五三)两浙转运司锁厅试第一,以秦桧孙埙居其次,抑置爲末。明年礼部试,主司復置前列,爲桧黜落。桧死,二十八年始爲福州宁德主簿(清干隆《宁德县志》卷三)。三十年,力除敕令所删定官(《建炎以来繫年要录》卷一八五)。三十一年,迁大理寺司直(同上书卷一九一)兼宗正簿。孝宗即位,迁枢密院编修官兼编类圣政所检讨官,赐进士出身(《宋会要辑稿》选举九之一九)。因论龙大渊、曾觌招权植党,出通判建康府,干道元年(一一六五),改通判隆兴府,以交结臺谏,鼓唱是非,力说张浚用兵论罢。六年,起通判夔州(《渭南文集》卷四三《入蜀记》)。八年,应王炎辟,爲四川宗抚使干办公事。其后曾摄通判蜀州,知嘉州、荣州。淳熙二年(一一七五),范成大帅蜀,爲成都路安抚司参议官(《渭南文集》卷一四《范待制诗集序》)。三年,被劾摄知嘉州时燕饮颓放,罢职奉祠,因自号放翁。五年,提举福建路常平茶监(《省斋文稿》卷七《送陆务观赴七闽提举常平茶事》)。六年,改提举江南西路(《渭南文集》卷一八《抚州广寿禅院经藏记》)。以奏发粟赈济灾民,被劾奉祠。十三年,起知严州(淳熙《严州图经》卷一)。十五年,召除军器少监。光宗即位,迁礼部郎中兼实录院检讨官,未几,復被劾免(《宋会要辑稿》职官七二之五四)。宁宗嘉泰二年(一二○二),诏同修国史,实录院同修撰,兼祕书监(《南宋馆阁续录》卷九)。三年,致仕。开禧三年(一二○七),进爵渭南县伯。嘉定二年卒,年八十五。陆游是着名爱国诗人,毕生主张抗金,收復失地,着作繁富,有《渭南文集》五十卷,《剑南诗稿》八十五卷等。《宋史》卷三九五有传。 陆游诗,以明末毛晋汲古阁刊挖改重印本爲底本爲底本。校以汲古阁初印本(简称初印本),宋严州刻残本(简称严州本,藏北京图书馆)、宋刻残本(简称残宋本,藏北京图书馆)、明刘景寅由《瀛奎律髓》抄出的《别集》(简称别集本)、明弘治刊《涧谷精选陆放翁诗集·前集》(简称涧谷本)及《须溪精选陆放翁诗集·后集》(简称须溪本)等,并参校钱仲联《剑南诗稿校注》(简称钱校)。底本所附《放翁逸稿》、《逸稿续添》编爲第八十六、八十七卷。辑自《剑南诗稿》之外的诗,经营爲第八十八卷,凡出自《渭南文集》者,以明弘治十五年锡山华珵铜活字印本爲底本,校以《四库全书》本(简称四库本)。
诗词:《好事近·羁雁未成归》
朝代:宋代
作者:陆游
羁雁未成归,肠断宝筝零落。
那更冻醪无力,似故人情薄。
瘴云蛮雨暗孤城,身在楚山角。
烦问剑南消息,怕还成疏索。
中文译文:
羁雁还未回家,我的心被伤断,宝筝散落一地。
此时,我连喝醪酒都感到无力,就像故人之情淡薄。
瘴雾笼罩,暴雨倾盆,孤城隐匿其中,我身处楚山的角落。
我感到烦恼,想询问剑南地区的消息,但担心得到的回答是疏离的。
诗意和赏析:
这首诗是陆游在宋代创作的一首词,通过描绘作者内心的孤独和失望情绪,表达了对故乡的思念和对人情淡薄的痛感。
诗的开头,“羁雁未成归,肠断宝筝零落”,暗喻着作者自己被困在他乡,无法回到故乡,心中的思念之情如同散落的宝筝一样破碎。接着,“那更冻醪无力,似故人情薄”,揭示了作者的心境愈发沉重,即使在寒冷的冬天,他也无法喝下醪酒,体验到温暖,同时也感觉到故人之情的淡薄。
接下来的几句,“瘴云蛮雨暗孤城,身在楚山角”,通过描绘阴霾的天气和孤独的城市,强调了作者的孤独感和无助感。最后两句,“烦问剑南消息,怕还成疏索”,表达了作者对故乡消息的渴望,但又担心得到的回答将是冷淡和疏离的,进一步强调了作者对人情冷暖的失望和心灵的孤独。
整首诗以孤寂、冷暖、失望为主题,通过描绘自然景物和表达内心感受,传递了作者对故乡的思念和对人情淡薄的痛感。这首诗词以其深刻的情感和精细的描写,展示了陆游对人生和社会的思考,同时也表达了他对于理想家园的向往和无奈。