诗词大全

《好事近》

秋水浸芙蓉,清晓绮窗临镜。
柳弱不胜愁重,染兰膏微沁。
下阶笑折紫玫瑰,蜂蝶扑云鬓。
回首见郎羞走,罥绣裙微褪。

作者介绍

周密(一二三二~一二九八),字公谨,号草窗、苹洲、弁阳老人、华不注山人、四水潜夫等,祖籍济南(今属山东),南渡后居湖州(今属浙江)。以荫监建康府都钱库。理宗景定二年(一二六一)入浙西安抚司幕(《癸辛杂识》后集),因剔除毗陵民田浮额忤时宰,遂以母病归。度宗咸淳初爲两浙运司掾属(《清容居士集》卷三三《师友渊源录》)。十年(一二七四),监丰储仓(《癸辛杂识》前集、续集卷上)。端宗景炎间知义乌县(清嘉庆《义乌县志》卷八)。宋亡家破,居杭州。元大德二年卒,年六十七。生平撰述甚多,有《草窗韵语》一至六稿,卷首有咸淳七年陈存序,系宋亡前作品;另有《苹洲渔笛谱》、《草窗词》、《武林旧事》、《齐东野语》、《癸辛杂识》、《浩然斋雅谈》、《云烟过眼录》、《志雅堂杂钞》、《绝妙好词》等传世。事见《珊瑚木难》卷五《弁阳老人自铭》、近人夏承焘《唐宋词人年谱·周草窗年谱》,《宋史翼》卷三四有传。 周密诗,以民国乌程蒋氏密韵楼景刊宋咸淳本《草窗韵语六藁》爲底本。参校吴县徐氏景印宋本(简称徐本)。另从《武林旧事》等书中辑得之集外诗,编爲第七卷。

作品评述

《好事近》是一首宋代诗词,作者是周密。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋水浸芙蓉,
清晓绮窗临镜。
柳弱不胜愁重,
染兰膏微沁。
下阶笑折紫玫瑰,
蜂蝶扑云鬓。
回首见郎羞走,
罥绣裙微褪。

中文译文:
秋水浸透着芙蓉花,
清晨时分,美人临镜台。
垂柳娇弱难抵愁苦,
染上兰膏微微沁香。
走下台阶,微笑中摘紫玫瑰,
蜜蜂和蝴蝶飞舞在她的发鬓。
回过头,却见心上人害羞而逃,
绣裙上的痕迹微微褪去。

诗意和赏析:
这首诗词以婉约的笔触描绘了一幅美丽而伤感的景象。诗人将秋水浸透芙蓉花的景色与清晨美人临镜的情景相结合,展现了一种柔美、寂寥的氛围。

第二句描述了美人清晨照镜的场景,绮窗前的景色与美人的娇媚相得益彰。第三句中的柳弱不胜愁重,表达了美人内心的忧愁沉重,染上兰膏微微沁香,可能指的是美人的泪水滴在了身上的香料上。

接下来的两句通过描绘美人下台阶时的动作,展示了她的娇羞和美丽。她微笑着折下紫玫瑰,吸引了蜜蜂和蝴蝶飞舞在她的发鬓上,增添了一种浪漫的氛围。

最后两句中,诗人回过头,却见心上人害羞地逃走,美人绣裙上的痕迹微微褪去,似乎暗示着美人的爱情遭遇了一些挫折或离别。

整首诗词通过婉约细腻的描写,表达了美人的婉约之美和内心的情感纠葛。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,展现了宋代婉约诗的特点,同时也流露出作者对爱情和人生的思考和感慨。

  • 《续十虫吟9》

    虫有报雨蛙,竹树能攀援。青褐随所处,肤如凝脂鲜。长颈而方颔,顾盼升高颠。久晴初得雨,清声满林园。红蕉映白日,碧苇覆清泉。幽居乐清净,饮露如风蝉。俯视蝦蟆辈,迥然异凡仙。能鸣复善晦,所贵身名全。

  • 《读许右丞所作陈少阳谏议哀词》

    并州更作桑乾客,道逢舍者来争席。掀髯对座有钜人,开口剧谈如旧识。试问客子从何方,兴言扼腕微有伤。吾祖昔遑卹纬计,屡以真论干君王。谗谀弄国贤者避,祸福相乘呼吸异。悬知必有代庖责,被发缨冠赴东市。大明既争日月光,真与天地同久长。嗟予之生后长者,却识前辈奚其详。

  • 《次韵王醇甫藏秃笔三首》

    黑头期汝作东亭,短发愁予对杜陵。髠者此时今守积,颖乎平日尔诚能。屡题秀句文如凤,几注仙经细似蝇。可是诗人偏爱惜,诗人双鬓渐成僧。

  • 《谢韩秀才送松栽四首》

    已将疏懒寄云峦,人世於今有万端。整顿林泉宜急急,上还簪绶亦看看。移根远带前山涧,荷锸行冲小雨残。急尔成林十年后,飕飕为作暑天寒。

  • 《和沈守持要观潮阁留题》

    毕生欲赋观潮阁,立尽斜阳倦复还。一日江山蒙笔力,百年名字满人寰。郡从晋宋风流后,诗到苏黄伯仲间。向去摩挲看石刻,谁知功在十年闲。

  • 《益昌霪雨逾月负郭皆浸祷祠之后仓廪何全居民》

    千仓积粟栋崔嵬,夜浸洪流亦殆哉。不是脂膏天所惜,岂应水到却平回。

版权所有©学知识网词语词典   网站地图 辽ICP备17013433号-1