戍楼炯炯关山月,白首征人数圆缺。
关山不隔四时寒,夜夜冷光沙如雪。
照破天崖万里心,闺中又是经年别。
雁飞唯愿得书归,月下有人魂断绝。
闺中月下不胜情,独戍关山更堪说。
一时北阙贺书多,万古西戎终不灭。
阳和待得活枯荄,东风洗尽征人血。
王铚,字性之,自号汝阴老民,汝阴(今安徽阜阳)人。尝从欧阳修学。高宗建炎四年(一一三○),权枢密院编修官(《建炎以来繫年要录》卷三五),纂集太宗以来兵制。绍兴四年(一一三四)书成,赐名《枢庭备检》。罢,主管台州崇道观,续上《七朝国史》等。九年,爲湖南安抚司参议官。着有《默记》一卷、《杂纂续》一卷、《侍儿小名录》一卷、《国老谈苑》二卷、《王公四六话》二卷、《雪溪集》八卷(今存五卷)等。《宋史翼》卷二七有传。 王铚诗,以影印文渊阁《四库全书·雪溪集》爲底本。校以原李盛铎藏清抄本(传录吴石仓校本,简称李本,藏北京大学图书馆),初渭园藏清抄本(张桐生校本,简称初本,藏北京大学图书馆),影印文渊阁《四库全书》本《两宋名贤小集·雪溪诗集》(简称小集本)。又据李盛铎本《雪溪诗补遗》及新辑集外诗,编爲第六卷。
《关山月》是宋代王铚创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
戍楼炯炯关山月,
白首征人数圆缺。
关山不隔四时寒,
夜夜冷光沙如雪。
这里描绘了戍楼上明亮的关山月光,以及那些戍守关隘的白发征人们数着圆缺的月亮。关山虽然不能隔绝四季的寒冷,但每个夜晚都有冷冽的月光照耀下的沙漠如同白雪覆盖。
照破天崖万里心,
闺中又是经年别。
雁飞唯愿得书归,
月下有人魂断绝。
月光穿透苍穹,照亮了遥远的天崖,这里指的是戍楼。征人们的心思千万里远,而他们的妻子则在闺中,已经与他们分别多年。雁飞只希望收到征人的书信,而月下的人却感到魂魄的离散和绝望。
闺中月下不胜情,
独戍关山更堪说。
一时北阙贺书多,
万古西戎终不灭。
在闺中,月光下的情思难以自持,而独自守卫关山的征人更加值得称颂。一时之间,北方皇室贺书频繁,但西戎民族的存在却永不会消逝。
阳和待得活枯荄,
东风洗尽征人血。
太阳的温暖将会使干涸的庄稼复苏,而东风则会洗净征人们所流淌的鲜血。
这首诗词通过描绘戍楼上的关山月光,表达了征人离乡背井的艰辛和思念之情。虽然身处战乱之地,但他们的坚守和坚强意志将永远不灭。
世上重黄金,伊予独喜吟。死生都一致,利害漫相寻。汤剂功非浅,膏肓疾已深。然而犹灼艾,用慰友朋心。
戌亥重逢日,干坤透迥时。幻身今已脱,明日有丹梯。
落落知难久,堂堂竟不还。江湖官七品,风雨屋三间。已矣乌头白,嘻乎豹管斑。儿曹莫轻脱,英爽在空山。
江淹杂体意不浅,合彩和音列众珍。拣出陶潜许前辈,添来庾信是新人。
一丘一壑尘埃外,三沐三薰清净身。别墅只今唐处士,高风当日汉君宾。打门未肯容惊梦,载酒谁能径卜邻。千里题诗寄心赏,多惭不是谪仙人。
负薪朝出卖,沽酒日西归。路人莫问归何处,穿入白云行翠微。