种花满西园,花发青楼道。
花下一禾生,去之为恶草。
聂夷中,字坦之,河东人。咸通十二年登第,官华阴尉。诗一卷。
翻译
公子家的花种满了整个花园,花开了,遮住了花园的路。一棵禾苗在花儿旁边生长出来。公子以为禾苗是恶草,便顺手将禾苗拔掉了。
伤心惨目。这种鲜明对比所产生的艺术效果,无形中会激起读者对贵族少爷的憎恶和愤慨。
注释
①公子:封建贵族家的子弟。
②西园:指公子家的花园。
③青楼:泛指华美的楼房。在此指花园中的道路。
④恶草:杂草。
云安公主贵,出嫁五侯家。天母亲调粉,日兄怜赐花。催铺百子帐,待障七香车。借问妆成未,东方欲晓霞。
阿侬心似湖水清,愿郎心似湖月明。南山云起北山雨,云雨明朝何处晴。
万象森森天漠漠。吹彻残更,声咽梅花角。窗外月明无处着。暗萤沾露随风落。梦里诗成浑忘却。起傍屏山,凉透纱帱薄。静里悠然心自乐。
功掩萧何第,名越崔氏堂。孤忠扶社稷,一德契穹苍。金碧飞翚外,鸾虬结绮旁。落成纷燕贺,弱羽得高翔。
建瓴败屋方倾雨,垂罄空囊正念饥。渐见炊烟多笑语,可怜僮仆太无知。
功畏人知不遣闻,双双荣国孝曾孙。果州汲绠无遗力,荆府调胹有德言。此日美人俱厌代,何时病士得开门。西风一掬涪翁泪,滴向公家两郁尊。