龙门宾客会龙宫,东去旌旗驻上东。
二八笙歌云幕下,三千世界雪花中。
离堂未暗排红烛,别曲含凄飏晚风。
才子从今一分散,便将诗咏向吴侬。
刘禹锡,博通子史百家,精于医,有《传信方》二卷(《宋史·艺文志》六),已佚。事见《过庭录》。
福先寺雪中酬别乐天
龙门宾客会龙宫,
东去旌旗驻上东。
二八笙歌云幕下,
三千世界雪花中。
离堂未暗排红烛,
别曲含凄飏晚风。
才子从今一分散,
便将诗咏向吴侬。
中文译文:
福先寺中的客人与龙宫的宾客相会,
东方的遗骸驻留在旗杆上。
戏曲与音乐在云幕下奏响,
雪花漫天飞舞,仿佛覆盖着整个世界。
离别之际还未来得及点亮红烛,
一曲别离之歌中充满了凄风。
才子们此后分散四方,
将诗歌咏唱到江南的朋友中。
诗意与赏析:
这首诗是刘禹锡送别杨元素的作品,场景描绘了在福先寺举行的宴会上的离别情景。诗中运用了诗人擅长的景物描写和意境营造,通过细腻的描绘和对音乐、雪花的运用,将离别的伤感表达得淋漓尽致。
首句以宾客与龙宫相会的场景作开场,展现了离别之际的喜悦和郎旗飘扬的景象。接下来,诗人以二八笙歌和雪花中的世界来形容离别的场景,表达了离别之时的悲伤和感伤。第三句以离别宴会的场景为背景,点明了离别之际红烛未点的情景,增加了离别的凄凉感。
最后两句描写了才子们分散后,将自己的作品献给江南友人的情景。表达了诗人对友人的思念和希望自己的诗歌能够感动人们,传扬开去。
整首诗以离别为主题,通过对景物和场景的描写,展现了离别之时的喜悦与悲伤,是一首具有浓郁感情色彩的佳作。
人世浮浮风里尘,不须更问果何因。有时意思悠然处,流水青山便是亲。
梦断高阳旧酒徒,坐惊神语落虚无。若教对饮应差胜,纵使微醺不用扶。往事分明成一笑,远情珍重得双壶。次公亦是醒狂客,幸未粗豪比灌夫。
千里长淮北,东风破雪寒。此行休问路,蓦直到长安。
相思只恨难相见,相见还愁却别君。愿得化为松上鹤,一双飞去入行云。
倾酒向涟漪,乘流欲去时。寸心同尺璧,投此报冯夷。江曲全萦楚,云飞半自秦。岘山回首望,如别故乡人。浦烟含夜色,冷日转秋旻。自有沈碑在,清光不照人。楚岸云空合,楚城人不来。只今谁善舞,莫恨废章台。行背青山郭,吟当白露秋。风流无屈宋,空咏古荆州。晚来渔父喜,网重
去年生朝燕稽山,馆舍朗朗屋百閒。红裙合乐饮彻旦,坐上众客皆酡颜。今年生朝半归路,竹舆萧萧晓冲雨。回头风景非去年,当时宾客今何处。仕已喜愠曾何分,适斋酃减楚子文。鼻閒栩栩固自若,世情物态徒纷纷。平生知足志闲退,归老乡关了无悔。但欲年年醉西风,坐阅人閒百千岁。