匆匆相见懊恼恩情太薄。
霎时云雨人抛却。
教我行思坐想
,肌肤如削。
恨只恨、相
违旧约。
相思成病,那更潇潇雨落。
断肠人在阑干角。
山远水远人
远,音信难托。
这滋味、
黄昏又恶。
(《花草粹编》卷七引《天机馀锦》)
柳永,字耆卿,初名三变,崇安(今福建武夷山)人。仁宗景祐元年(一○三四)进士(《能改斋漫录》卷一六),释褐睦州推官(《石林燕语》卷六)。官至屯田员外郎。善爲歌词,有《乐章集》九卷(《直斋书录解题》卷二一),今存三卷。今录诗三首。
《凤凰阁》是宋代词人柳永创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
匆匆相见懊恼恩情太薄。
霎时云雨人抛却。
教我行思坐想,肌肤如削。
恨只恨、相违旧约。
相思成病,那更潇潇雨落。
断肠人在阑干角。
山远水远人远,音信难托。
这滋味、黄昏又恶。
诗意:
这首诗词表达了诗人对于爱情的痛苦和失望之情。诗中描述了两个相爱的人匆匆相见,却因为某种原因感到懊恼,彼此的情感显得薄弱。在一瞬间,云雨之间两人分离。诗人感叹自己被迫离开,思念之情如病一般,更加伤感。他感到自己的心如断肠,孤独地站在阑干角落。山川遥远,人离得远,音信难以传达。诗人对于这种滋味感到厌恶,尤其是在黄昏时分。
赏析:
《凤凰阁》以简洁而深刻的语言表达了诗人内心的痛苦和失望。诗中运用了形象生动的描写,如“肌肤如削”形容诗人的思念之情如刀割般痛苦,以及“断肠人在阑干角”形容诗人的孤独和心碎之感。通过对情感的描绘,诗人表达了对于爱情的渴望和对于现实的无奈。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以深思和共鸣。
周邦咸喜,式歌且舞。于时语语,厥声载路。
芳节未晼晚,名园好澄霁。停车没径苔,移席傍丛筀。蝶粉留红房,蜂须抱香蔕。微波生酒杯,轻吹拂衣袂。何当名教乐,况复昌时世。归鞍惜馀欢,阳鸟不可击。
群胡束手仗天亡,弃甲纵横满战场。雪上急追奔马迹,官军夜半入辽阳。
已题一帖红消散,又封一合碧云英。凭人寄向江陵去,道路迢迢一月程。未必能治江上瘴,且图遥慰病中情。到时想得君拈得,枕上开看眼暂明。
月到中秋故故无,今霄月好莫渠孤。旧传月径圆千里,影落金杯只粒珠。
君不见大鹏与{誉言换鸟}鸠,自适俱是逍遥游。又不见大椿视朝菌,一修一短终期尽。况乎秋豪为大泰山小,莫寿殇子彭为夭。漆园老子超众作,立论虽奇定非矫。凫胫从短鹤胫长,蛮触亦能成战场。誉尧非桀两置之,读书博簺俱亡羊。世人颠倒名利途,跻攀分寸争锱铢。河伯犹惊北海若,