绿树始摇芳,芳生非一叶。
一叶度春风,芳芳自相接。
色杂乱参差,众花纷重叠。
重叠不可思,思此谁能惬。
翻译
转眼间树木就变绿了,微风过处,散发着满树的芳香。这芳香并非一片叶子所能发出来的。一叶经历春风,众叶都开始散发芳香,芳气相接,才有这般春风醉。只是秋天一来,树木的叶子就要变黄枯萎了,颜色也在秋风的相逼下呈现出衰飒的样子,众花也纷纷而落。满眼都是黄花堆积,看到这般萧瑟的情景千万不能想太多,勾起了年华易逝的感伤怎能让人心情舒畅呢?
注释
①度:过,经历。
②参差:不齐。
③惬:惬意,心情舒畅的意思。
春雪霏霏晚梅,抱枝寒雀毰毸。陇下有人肠断,为衔芳信东来。
影摇红烛散庭辉,小殿香清午漏迟。啼鸟数声风习习,碧桐阴下立多时。
水满平塘过雨,洗妆红褪芙渠。绿荷美影荫龟鱼。无限闲中景趣。潇洒高堂邃馆,那堪左右图书,凌云赋得似相如。多少风流态度。
无住师参第一禅,指开古洞秀岩天。东扶西倒都休问,且结人间见在缘。
人如和靖清难比,花似寒梅秀可餐。却问荔支何所似,江瑶初雪水日盘。
夜榻无高枕,秋灯有短檠。嗜书如女色,敲赋若金声。岂是长贪者,何其太瘦生。功名犹欠子,子不欠功名。