自断此生休问天。
白头波上泛孤船。
老去文章无气味。
惟悴。
不堪驱使菊花前。
闻道使君携将吏。
高会。
参军吹帽晚风颠。
千骑插花秋色暮。
归去。
翠娥扶入醉时肩。
黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋干道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校干隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的繫年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别繫于诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、贊、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。
《定风波(次高左藏韵)》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
自断此生休问天。
放弃对命运的询问。
白头波上泛孤船。
白发苍苍,孤舟漂浮在波涛之上。
老去文章无气味。
年老之后,作品失去了原有的风采。
惟悴。不堪驱使菊花前。
只有病弱憔悴,无法再驱使菊花前的风采。
闻道使君携将吏。
听说使君带领着将士们。
高会。参军吹帽晚风颠。
在高级会议上,参军们吹着帽子,晚风摇摆。
千骑插花秋色暮。
千骑插花,秋日的景色渐渐暮色沉沉。
归去。翠娥扶入醉时肩。
归去的时候,翠娥搀扶着醉意上肩。
诗意和赏析:
这首诗以自述的方式表达了诗人黄庭坚的心境。诗人自言自语地说自己已经放弃了对命运的追问,进入了人生的冬天。白发苍苍的他如同一艘孤舟在波涛中漂浮,面对岁月的洗礼与冲击。年老之后,诗人的作品失去了昔日的灵气和生机,只剩下憔悴和无奈。他无法再驱使菊花前的风采,仿佛已经失去了自己的光芒。
然而,他听说使君带领着将士们,在高级会议上,参军们吹着帽子,晚风摇摆。这一幕让他感到心生向往和羡慕。而后,千骑插花的景色渐渐暮色沉沉,诗人似乎在暮色中看到了自己的归宿。归去的时候,翠娥搀扶着他,仿佛是醉意上肩。
整首诗表达了诗人对自身境遇的无奈和对他人光辉生活的向往。他感叹自己老去后作品的凋零,同时也暗示了自己内心对于活力和激情的渴望。整首诗情感沉郁,寄托了诗人对于生命和人生意义的思考。
地近轻数见,地远重一面。一面如何重,重甚珍宝片。自经失欢笑,几度腾霜霰。此心镇悬悬,天象固回转。长安秋风高,子在东甸县。仪形信寂蔑,风雨岂乖间。凭人报消息,何易凭笔砚。俱不尽我心,终须对君宴。
浮云凄惨日微明,沉痛将军负罪名。白昼叫阍无近戚,缟衣饮气只门生。佳人暗泣填宫泪,厩马连嘶换主声。六合茫茫皆汉土,此身无处哭田横。
开到牡丹春十分,不堪风雨尚纷纷。酒杯强适谁知我,药裹关心更念君。老去青衫甚蓝缕,愁来白发懒锄耘。稻针出水蚕初扫,惭愧耕桑每废勤。
物外无寒暑,从教岁月深。虚间浑属我,宠辱不惊心。贫乐知书味,诗豪借酒吟。山居何所有,万籁奏清音。
今日明光里。还须结伴游。春风开紫殿。天乐下朱楼。艳舞全知巧。娇歌半欲羞。更怜花月夜。宫女笑藏钩。
陶令归来后,何人记若翁。难将五斗粟,换此一窗风。喜色均童稚,高情更菊松。悠然信天命,今昨定无同。