面旋落花风荡漾
柳重烟深
雪絮飞来往
雨后轻寒犹未放
春愁酒病成惆怅
枕畔屏山围碧浪
翠被花灯
夜夜空相向
寂寞起来褰绣幌
月明正在梨花上
欧阳修(一○○七~一○七二),字永叔,号醉翁,晚又号六一居士,卢陵(今江西吉安)人。仁宗天圣八年(一○三○)进士,初仕西京留守推官。景祐元年(一○三四),召试学士院,充馆阁校勘。三年,因范仲淹事切责谏官高若讷,降爲峡州夷陵令。四年,移干德令。宝元二年(一○三九),迁武成军判官。康定元年(一○四○),復馆阁校勘。庆历三年(一○四三),知谏院,擢同修起居注,知制诰。四年,爲河北都转运使。五年,庆历新政失败,因力爲新政主持者范仲淹、韩琦、杜衍等申辩,贬知滁州,徙扬州、颍州。至和元年(一○五四),权知开封府。五年,拜枢密副使。六年,进参知政事。英宗治平四年(一○六七),罢爲观文殿学士,转刑部尚书知亳州。神宗熙宁元年(一○六八),徙知青州,因反对青苗法,再徙蔡州。四年,以太子少师致仕。五年,病逝颍州汝阴,年六十六。謚文忠。有《欧阳文忠公集》。又撰有《新唐书》、《新五代史》等。《宋史》卷三一九有传。宋胡柯编有《庐陵欧阳文忠公年谱》。 欧阳修诗,以《四部丛刊》影元本《欧阳文忠公集》(一百五十三卷、附录五卷)爲底本。参校宋庆元二年周必大刻本(卷三至卷六缺,简称周本,藏北京图书馆)、宋刻本(存《居士集》五十卷,有校,简称宋刻、宋刻校,藏北京图书馆)及明正统刻《居士集》(有元曾鲁考异,简称曾本、曾本校)。底本繫年原注目录下,今移至正文题下。底本孙谦益等所作校记,除删去少数异体字校外,皆予保留;卷末所附考证及续添校记,亦以续校名义补入正文。另辑得集外诗句,附于卷末。
《蝶恋花·面旋落花风荡漾》是宋代文学家欧阳修创作的一首词。词中描绘了春天的景象,以及作者内心的情感和寂寞之感。以下是对这首词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
面旋落花风荡漾,
柳重烟深雪絮飞。
来往雨后轻寒犹未放,
春愁酒病成惆怅。
枕畔屏山围碧浪,
翠被花灯夜夜空相向。
寂寞起来褰绣幌,
月明正在梨花上。
诗意:
这首词以春天的景色为背景,通过描绘风摇落花、柳树上烟雾缭绕、雪絮飘飞的景象,展现了春天的美丽和丰富的生机。但同时,词中也透露出作者内心的情感和寂寞之感。作者在雨后的轻寒中,感叹春愁与酒病使他陷入惆怅之中。在床头,屏山环绕着如碧浪般的景色,翠绿的帷幕下,花灯夜夜亮起,但这样的景象却更加凸显出作者的孤独。在这样的寂寞中,他轻轻拉开绣幌,看见明亮的月光洒在梨花上。
赏析:
这首词通过对春天景色的描绘,展示了作者的感受和情感。诗中的意象丰富多样,如风摇落花、柳树烟雾、雪絮飘飞等,细腻地描绘出春天的美丽景色。同时,通过对自然景色的描写,表达了作者内心的情感和寂寞之感。词中的"春愁酒病成惆怅"一句,表达了作者在春天的美景面前,仍然无法摆脱内心的忧愁和苦闷。在词的结尾,作者轻轻拉开绣幌,寻求一丝慰藉,但月明下的梨花依然显得孤寂。整首词通过景物描写和情感抒发,将作者内心的寂寞情绪与春天的美景相融合,给人以深刻的印象。
这首词的语言优美,意境深远,通过描绘春天的景象,展示了作者对生活的思考和情感的流露。读者在欣赏这首词时,可以感受到作者对美的追求和对内心情感的诉说,同时也引发人们对生活和情感的思考。
一丛婵娟色,四面清冷波。气润晚烟重,光闲秋露多。翠筠入疏柳,清影拂圆荷。岁晏琅玕实,心期有凤过。
优钵昙花岂有花,问师此曲唱谁家。已従子美得桃竹,(此山有桃竹,可作杖,而土人不识。予始录子美诗遗之。)不向安期觅枣瓜。燕坐林间时有虎,高眠粥后不闻鸦。胜游自古兼支许,为采松肪寄一车。
昔年曾识范安成,松竹风姿鹤性情。西掖曙河横漏响,北山秋月照江声。乘舟觅吏经舆县,为酒求官得步兵。千顷水流通故墅,至今留得谢公名。
掖垣老吏识郎君,并辔天街两绝尘。汗血固应生有种,夜光那复困无因。岂知西省深严地,也著东坡病瘦身。免使谪仙明月下,狂歌对影只三人。
黄浦滩头水拍天,寒城如雾柳如烟。月沉未沉鱼触网,潮来欲来人放船。
道和气兮袭氤氲,宣皇规兮彰圣神。服遐裔兮敷质文,格苗扈兮息烟尘。