雪后江城红日晚。
暖入香梢,渐觉玲珑满。
仿佛临风妆半面。
冰帘斜卷谁庭院。
折向樽前君细看。
便是江南,寄我人还远。
手把此枝多少怨。
小楼横笛吹肠断。
《蝶恋花(置酒别公度座间探题得梅)》是宋代舒亶创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
雪后江城红日晚,
After the snow, the red sun sets in the river city,
红日晚:夕阳西下。
暖入香梢,渐觉玲珑满。
The warmth reaches the fragrant branches, gradually feeling the delicate beauty.
暖入香梢:阳光透过花朵的细腻处,显得温暖。
仿佛临风妆半面,
As if half of the face is adorned by the wind,
仿佛:似乎,好像。
冰帘斜卷谁庭院。
The ice curtain slants and rolls in someone's courtyard.
冰帘:指冰柱垂挂的景象。
折向樽前君细看,
I turn to you before the wine cup, watching closely,
折向:折向这边,转向。
便是江南,寄我人还远。
This is Jiangnan, where my beloved is still far away.
江南:指南方水乡的意境。
手把此枝多少怨。
Holding this branch, I feel so much longing.
怨:思念,相思。
小楼横笛吹肠断。
The small building's transverse flute plays, breaking my heart.
小楼:指楼阁小阁楼,有时候也指妓院。
这首诗以雪后的江城为背景,描绘了红日西下的景象。阳光透过花朵的细腻处,显得温暖,仿佛是半面妆容。冰柱在庭院中倾斜卷起,创造出一种冷艳的景象。诗人转向酒樽前,细细观赏这一景色,感叹这就是江南的美景,但心中的思念却使得江南离他还很遥远。他握着这枝花,感受到了浓浓的相思之情。接着,一阕横笛的声音飘荡在小楼中,笛音如刀割,令他的心肠都断裂开来。
这首诗以细腻的描写和深情的表达展现了诗人对江南景色的热爱和对远方亲人的思念之情。通过对自然景色的描绘和情感的抒发,表达了诗人内心的孤寂和无奈之感,情感真挚动人。整首诗词在情感上给人一种悲凉的感觉,诗人将自己的情感倾注其中,使得读者能够共情并体会到其中蕴含的深意。
帝里高人宅,苍苔绕径深。卷帘山入户,摘叶鸟移林。石沼养龟水,月台留客琴。生涯一樽酒,名利不关心。
沙塞秋应晚,金闺恨已空。那堪裂纨素,时许出房栊。杵影弄寒月,砧声调夜风。裁缝双泪尽,万里寄云中。
使君不独东南美,典型长记先君子。戏嘲王叟短辕车,肯为徐郎书纸尾。三年弭节江湖上,千首放怀风月里。手开东阁坐虚明,目净东溪照清泚。素琴浊酒容一榻,落霞孤鹜供千里。大舫何时系门柳,小诗屡欲书窗纸。文昌新构满鹓鸾,都邑正喧收杞梓。相逢一醉岂有命,南来寂寞君归矣。
愚者日进,智士日退。象蹋恒河彻底过,大千世界百杂碎。愚人寻文弄章句,更觅中间及内外。
凌乱败荷,既似沙莞,又如淝水。颠倒旌旗都靡。馀花欹谢,又似乌江,骓兮不逝。虞兮奈尔。凋柳萧骚,又如轵道,故老何颜对。因缘断。时节转。自然如彼。自然如此。水边沙际。芦花摇曳。唤住行人,蓼花妩媚。引翻游子。又似江都酣夜延秋,建业望仙结绮。月下心飞,风前骨醉。共
万岁山中美木成,古今灵寿得嘉名。龙鳞未测他年化,蜗角先从每节生。禅拟问来须便打,醉思吟后不妨行。使君有惠怜衰{上艹下尔},欲报惭非藻思清。