不谓高名下,终全玉雪身。
交犹及前辈,语不似今人。
别号行鸣雁,遗编感获麟。
敛衣应自定,只著古衣巾。
不比他人死,何诗可挽君。
渊明元懒仕,东野别攻文。
沧海诸公泪,青山处士坟。
相看莫浪哭,私谥有前闻。
唐彦谦,字茂业,幷州人。咸通时,举进士十余年不第。干符末,携家避地汉南。中和中,王重荣镇河中,辟为从事。光啓末,贬汉中掾曹。杨守亮镇兴元,署为判官,累官至副使,阆、壁、绛三州刺史。彦谦博学多艺,文词壮丽,至于书画音乐,无不出于辈流,号鹿门先生。集三卷,今编诗二卷。 唐彦谦,字茂业,幷州人。咸通时,举进士十余年不第。干符末,携家避地汉南。中和中,王重荣镇河中,辟为从事。光啓末,贬又中掾曹。杨守亮镇兴元,署为判官,累官至副使,阆、壁、绛三州刺史。彦谦博学多艺,文词壮丽。至于书画音乐。无不出于辈流。号鹿门先生。集三卷,今编诗二卷。
《吊方干处士二首》是唐代诗人唐彦谦创作的一首诗。该诗共有两首,表达了对方干处士的哀悼之情。
第一首诗的中文译文大致为:不以高名自居,却终究成就了高洁如玉的品行。在与前辈的交往中,他的言辞无不显示出与今人截然不同的风采。别号为鸣雁,在他留下的著作中可感受到对得到麟典奖赏的表达感慨。他的衣袋靠自个儿整理,只着古衣巾。他的去世并不能与他人相提并论,因此何来可用来吊唁他的诗呢。他在文学上以务实自持著称,没有接受官职。在东野相別以後,荀令岗的才学就再也无法施展。在青山中葬有这位隐士墓,而沧海间的文士们也为他落泪。我们不该盲然哭泣相濡以沫,历史上对私人的追尊也并非前所未闻。
第二首诗的中文译文大致为:这位隐士与他的友人在一起时,不要过度悲伤。在私下里追忆的时候,他早已被人称谓过了。方干处士的离世引起了文人学士们的泪水,而他的坟墓就在青山上。唤他的别号是天地灵官那前后一再传扬的鸣雁。
流苏空系合欢床,夫婿长征妾断肠。留得当时临别泪,经年不忍浣衣裳。
银汉倒倾波浪,玉龙怒挟雷霆。雨后遥看更好,斩新泉白山青。
爱玉华仙供,偶移影,下瑶池。怅野渚苍烟,结根非所,繁*争欺。风清月寒半坠,道无情、有恨欲谁知。罗袜凌波微步,淡香高韵幽姿。风烟首梦共溪。采采画船归。趁粉露和香,秋光细酿,琼液淋漓。招呼谪仙共饮,记两舷、脚踏醉吴姬。一曲清吟未了,翠盘狼藉珠玑。
二秋叶神媛,七夕望仙妃。影照河阳妓,色丽平津闱。鹊桥波里出,龙车霄外飞。露泫低珠佩,云移荐锦衣。更深黄月落,夜久靥星稀。空接灵台下,方恧辨支机。
全吴临巨溟,百里到沪渎。海物竞骈罗,水怪争渗漉。狂蜃吐其气,千寻勃然蹙。一刷半天墨,架为欹危屋。怒鲸瞪相向,吹浪山毂毂。倏忽腥杳冥,须臾坼崖谷。帝命有严程,慈物敢潜伏。嘘之为玄云,弥亘千万幅。直拔倚天剑,又建横海纛。化之为暴雨,潈潈射平陆。如将月窟写,似把
瑞岩和唤主人公,突出须弥最上峰。大地掀翻无觅处,笙歌一曲画楼中。