诗词大全

《次韵苏注承议天钵元长老像前捻香》

萧然方丈病仪成,蓑笠忘来一境清。
应作是观宁有相,实无得度即非情。
日常居士行时午,月在生公讲处明。
能识微言只夫子,可怜惟我最初程。

作者介绍

晁补之(一○五三~一一一○),字无咎,号归来子,济州鉅野(今山东巨野)人。神宗元丰二年(一○七九)进士,调澶州司户参军。召试学官,除北京国子监教授,迁太学正。哲宗元祐初,召试学士院,以秘阁校理通判扬州,迁知齐州。与黄庭坚等并称苏门四学士。绍圣元年(一○九四),坐党籍累贬监信州酒税。徽宗即位,召爲着作佐郎,擢吏部郎中。出知河中府,徙湖州、密州。崇宁间党论復起,奉祠禄居家,葺归来园,慕晋陶潜爲人。大观四年起知达州,改泗州,卒于任,年五十八。有《鸡肋集》七十卷。事见《柯山集拾遗》卷一二《晁无咎墓志铭》,《宋史》卷四四四有传。 晁补之诗,以明崇祯诗瘦阁仿宋刊本(藏北京图书馆)爲底本。校以明光泽堂抄本(简称光本,藏北京图书馆)、涵芬楼藏明蓝格抄本(简称涵本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。

作品评述

《次韵苏注承议天钵元长老像前捻香》是一首宋代晁补之创作的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在苏注承议天钵元长老的像前,我捻起香熏。
萧然方丈庄重地完成了他的寿杖,忘却了尘世的烦忧。
这里应该有一个观察者,但实际上并没有得到观察的机会,因此并非真正的情感。
日常中,我作为一个居士,行走在午时,月亮照耀着生公讲堂。
只有夫子(指孔子)能理解我微小的言辞,可怜我最初的修行。

诗意:
这首诗以苏注承议天钵元长老的像为背景,表达了诗人对修行和人生的思考。诗人在寂静的环境中,捻起香熏,向长老致敬,同时也提醒自己要忘却尘世的纷扰,保持清静的心境。诗人认为,虽然应该有人来观察这一切,但实际上并没有得到真正的观察和理解,这暗示了修行者在追求境界的过程中常常感到孤独和无奈。然而,诗人仍然坚守着居士的身份,在日常生活中行走,同时又怀念孔子,认为只有孔子能真正理解他微小的言辞。整首诗表达了诗人对修行道路上的困惑和寻求,以及对古贤智慧的向往和敬仰。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人的内心感受和思考,情感真挚而深沉。诗人通过描绘寂静清净的场景,以及对苏注承议天钵元长老和孔子的赞颂,展现了对修行和智慧的追求。诗中的意象简单而质朴,通过对景物的描写抒发了作者对纯净和宁静境界的向往。诗人的孤独感和对观察者的期待,表达了修行者在追求境界的过程中的内心挣扎和矛盾。整首诗以诗人的个人感受和情感为中心,展示了对修行道路和智慧追求的思考,给人以深思和共鸣。

版权所有©学知识网词语词典   网站地图 辽ICP备17013433号-1