凤阙千门製不奢,上公精意在朝家。
重阳蜜饵承班诏,西苑璆樽辍泛花。
萧相未央功已半,汉皇宣室宴非赊。
由来位极妨行乐,目断黄垆酒旆斜。
晏殊(九九一~一○五五),字同叔,抚州临川(今属江西)人。幼以神童着称,真宗景德二年(一○○五)十五岁时即赐同进士出身,初授秘书省正字,久之,擢翰林学士。仁宗天圣三年(一○二五)迁枢密副使,明道元年(一○三二)除参知政事,康定元年(一○四○)进枢密使,庆历二年(一○四二)加同平章事。先后出知应天、江宁、河南府,以及亳、陈、颍、许、永兴等州军。至和元年(一○五四)以疾归东京。二年卒,年六十五。謚元献。晏殊原有集,久佚。清胡亦堂辑《元献遗文》一卷,仅存诗六首。劳格辑《元献遗补编》(简称补编)三卷,其中诗两卷。一九一七年南城李之鼎将两书校订,勒爲一编,后附《元献遗文增辑》一卷,收入宜秋馆刊本《宋人集乙编》中。事见《欧阳文忠公集》卷二二《侍中晏公神道碑》,《宋史》卷三一一有传。 晏殊诗李氏刊本虽收辑最多,但凌乱丛杂。这次整理,在前人成果基础上重新补辑、编次,定爲三卷。其得之于《会稽掇英总集》等宋人着作者,爲第一卷;得之于宋蒲积中《古今岁时杂咏》者,(以北京大学图书馆藏清叶志诜抄本爲底本)爲第二卷;得之于元、明、清诸人着作者凡十八首,与辑出零句,合爲第三卷。
这首诗词是宋代晏殊所作的《次韵和史馆吕相公九日偶成》。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
凤阙千门製不奢,
上公精意在朝家。
重阳蜜饵承班诏,
西苑璆樽辍泛花。
萧相未央功已半,
汉皇宣室宴非赊。
由来位极妨行乐,
目断黄垆酒旆斜。
中文译文:
凤阙的千门制作得并不奢华,
尊贵的公侯把精力都放在朝廷家族之上。
重阳节时,甜蜜的酒食接受班诏,
西苑的美酒和美食停下来,花朵漂浮其中。
萧相(指当时的宰相)的功劳还未达到巅峰,
汉皇(指当时的皇帝)宣室的宴会并不是随便的。
历来,高位会妨碍行乐之事,
眼前断了黄土高坡上的酒旗斜倚。
诗意和赏析:
这首诗是晏殊以次韵和史馆吕相公所作的,内容描绘了一幅宴会的场景,并通过对宴会中的一些细节的抒发,表达了对时代政治和社会现象的思考。
首先,诗中提到的凤阙千门并不奢华,是在暗示宴会的庄重和庄严。凤阙是指皇宫的正门,千门表示门庭繁华。虽然宴会场所庄重,但作者强调尊贵的公侯将精力都投入到朝廷家族之中,暗指他们对政务和国家的忠诚与关注。
接下来,诗中描述了重阳节时的宴会,称之为重阳蜜饵,并提到宴会接受了班诏,意味着宴会的举办得到了皇帝的特别命令和赞赏。西苑的璆樽(美酒)停下来,花朵漂浮其中,描绘了宴会的热闹和喜庆气氛。
然后,诗中提到了萧相(当时的宰相),称他的功劳已经完成了一半,但汉皇宣室的宴会却并非随便举行,暗示了宴会的重要性和庄重性。这里可能是对当时政治局势的隐喻,表达了作者对宰相权力的思考和对宴会背后政治意义的关注。
最后,诗中提到高位会妨碍行乐之事,黄垆(黄土高坡)上的酒旗斜倚,表达了作者对现实世界中权力和地位对人们行乐的阻碍的思考。这里的黄垆和酒旗可能是象征着庸俗和享乐的事物,而作者的目光被这些事物所遮挡,无法真正享受行乐之乐。
总的来说,这首诗通过对宴会场景的描绘,反映了当时政治和社会现象,并通过对细节的抒发,表达了对权力和享乐之间关系的思考。诗词中的意象和隐喻使得诗意更加丰富,给读者留下了一些深思和想象的空间。