越雪从来招犬吠,平生独欠是为师。
早知穷达皆天赋,晚觉文章与道亏。
万斛客愁吾老矣,一生心事子知之。
残杯冷炙成何事,空过人间五十期。
丘葵(一二四四~一三三三)(生年据本集《周礼补亡序》泰定甲子〔元年〕年八十一推定),字吉甫,自号钓矶,泉州同安(今属福建)人。早崇朱熹之学,亲炙吕大圭、洪天锡之门最久。宋亡,杜门不出,与谢翱、郑思肖有“闽中三君子”之称。元泰定间御史马祖常荐,徵聘不出。卒年九十。有《钓矶诗集》、《周礼补亡》等。清干隆《泉州府志》卷四一、道光《福建通志》卷一八七有传。 丘葵诗,以清抄《丘钓矶集》(藏北京大学图书馆)爲底本。校以清道光二十六年汲古书屋刻《钓矶诗集》(简称汲本,藏南京图书馆,诗较底本有缺有多)。校本多出底本之诗及新辑集外诗,另编一卷。
《次韵答必大》是宋代丘葵所作的一首诗词。这首诗词通过自问自答的方式,表达了作者对于自身命运和才华的思考和感慨。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
越雪从来招犬吠,
自古以来,越地的雪下了总会引来狗的叫声,
Since ancient times, the snow in Yue region has always aroused barking dogs,
平生独欠是为师。
我这一生却欠缺了成为一位大师的机遇。
But throughout my life, I have lacked the opportunity to become a master.
早知穷达皆天赋,
早知道贫穷和达到成功都是命中注定,
If I had known early on that poverty and success are both predetermined,
晚觉文章与道亏。
晚年才意识到文才和道德上的不足。
I would have realized my deficiencies in both literary talent and moral virtues later in life.
万斛客愁吾老矣,
成千上万的忧虑使我感到自己已经老去,
Countless worries make me feel old,
一生心事子知之。
我一生的心事,只有你能理解。
Only you, my child, understand my lifelong worries.
残杯冷炙成何事,
剩下的酒杯和冷炙有何意义,
What significance is there in the leftover wine and cold dishes,
空过人间五十期。
虚度了五十个年华。
Having wasted fifty years of my life.
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对于自身命运和才华的遗憾和思考。他感叹自己没有得到成为大师的机缘,意识到晚年才明白自己的文才和道德上的不足。他深深地感受到岁月的流逝和自己的老去,而唯有他的子女能够理解他一生中的心事。最后,他通过描述残留的酒杯和冷炙,抒发了对于虚度光阴的懊悔和无奈。
这首诗词通过对个人命运和人生价值的反思,表达了作者内心深处的苦闷和无奈。它提醒人们珍惜时间,不要虚度光阴,同时也呼吁重视个人的成长和追求,以充实自己的一生。
原上新坟委一身,城中旧宅有何人。妓堂宾阁无归日,野草山花又欲春。门客空将感恩泪,白杨风里一沾巾。
青山白云,红尘闹市,见成公案,理当即行。为什么不知有,公验分明。
一雨喜还晴,晓山青复青。乔松清老眼,啼鸟悦幽情。与客评诗卷,看僧育佛经。更怜清绝处,泉泻佩琚声。
翠幄园林,火云方绽南薰起。玉轮天外。夜色凉如水。况有清歌,劝我尊浮蚁。拚沈醉。万花丛里。一枕朦胧睡。
春雨过前溪,垂杨树树低。绿窗人不语,惟有晓莺啼。
男子升沉自有诗,莫轻感慨叹稽迟。古来常患才难得,道在宁忧世不知。会际亨嘉膺昼接,且接粗粝疗朝饥。他年富贵君何虑,造物于人岂有私。