春雨不肯晴,春云与地平。
柯山数椽屋,昼夜倾檐声。
阴沉人意恶,但愿醉不醒。
园花知在亡,渠溜飘红英。
今年穷到骨,憔悴客江城。
花时不得出,风雨掩柴荆。
自我学道来,万事一羽轻。
惟有惜春意,未忘儿女情。
龃龉可奈何,努力饱饭行。
往日虽莫挽,来日岂无程。
忽记祖燕公,佳句与帝赓。
今岁随宜过寒食,明年倍调作清明。
张耒(一○五四~一一一四),字文潜,人称宛丘先生,祖籍亳州谯县(今安徽亳州),生长于楚州淮阴(今江苏淮阴西南)。爲诗文服膺苏轼,与黄庭坚、晁补之、秦观并称苏门四学士。神宗熙宁六年(一○七三)进士,授临淮主簿。元丰元年(一○七八),爲寿安尉。七年,迁咸平丞。哲宗元祐元年(一○八六),以太学录召试馆职,歷秘书丞、着作郎、史馆检讨。元祐末,擢起居舍人。哲宗亲政,以直龙图阁学士出知润州,未几,改宣州。绍圣三年(一○九六),管勾明道宫。四年,坐党籍落职,谪监黄州酒税。元符二年(一○九九),改监復州酒税。徽宗即位,起通判黄州,迁知兖州,召爲太常少卿,出知颍州、汝州。崇宁元年(一一○二),因党论復起,贬房州别驾,黄州安置。五年,归淮阴。大观二年(一一○八)居陈州,政和四年卒,年六十一。有《柯山集》五十卷(另有拾遗十二卷、续拾遗一卷),《张右史文集》六十卷,《宛丘先生文集》七十六卷。《宋史》卷四四四有传。张耒诗,前二十五卷以影印文渊阁《四库全书》本《柯山集》爲底本;第二十六卷至三十一卷以清光绪广东广雅书局重印武英殿聚珍版《柯山集》附录“拾遗”(陆心源辑)、“续拾遗”爲底本。参校明小草斋钞本《宛丘先生文集》(简称草斋本,藏北京图书馆)、清康熙吕无隠钞本《宛丘先生文集》(简称吕本,藏北京图书馆)、《四部丛刊》影印旧钞本《张右史文集》(简称丛刊本)、民国十八年(一九二九)田毓璠校勘重印粤本《柯山集》(简称田本)等。新辑集外诗编爲第三十二、三十三卷。
《春雨》是一首宋代诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
春雨不肯晴,春云与地平。
Spring rain refuses to clear, spring clouds merge with the horizon.
这句诗描绘了春天的景象,春雨不停地下,天空被春云所覆盖,与地平线融为一体。
柯山数椽屋,昼夜倾檐声。
On Ke Mountain, there are numerous thatched houses, day and night the eaves drip with rain.
这句诗描述了柯山上的房屋,屋檐倾斜,昼夜不停地滴水声。
阴沉人意恶,但愿醉不醒。
Gloomy and melancholic, people's moods turn sour, hoping to remain drunk and not wake up.
这句诗表达了人们因为阴雨天而情绪低落,希望自己能一直保持醉意,不醒来面对现实。
园花知在亡,渠溜飘红英。
Garden flowers know they are doomed, the canal flows with floating red petals.
这句诗描绘了园中的花朵,它们知道自己将会凋谢,花瓣随着水流飘散。
今年穷到骨,憔悴客江城。
This year's poverty is bone-deep, the weary traveler in the city by the river.
这句诗表达了作者的困苦和疲惫,他在江城作客时感到贫困和疲惫。
花时不得出,风雨掩柴荆。
Unable to go out during the blooming season, the wind and rain conceal the firewood and thorns.
这句诗描绘了春雨连绵不断,使得人们无法外出欣赏花朵,风雨掩盖了柴荆。
自我学道来,万事一羽轻。
Through self-cultivation and learning, everything becomes as light as a feather.
这句诗表达了作者通过自我修养和学习,能够看淡一切,心境轻松。
惟有惜春意,未忘儿女情。
Only cherishing the joy of spring, never forgetting the love for family and children.
这句诗表达了作者对春天的珍惜之情,同时也表达了他对家庭和子女的深情。
龃龉可奈何,努力饱饭行。
Helpless in the face of conflicts, striving to make a living.
这句诗表达了作者面对困境时的无奈,他努力工作以维持生计。
往日虽莫挽,来日岂无程。
Though the past cannot be changed, the future holds infinite possibilities.
这句诗表达了作者对过去的无法挽回,但对未来的充满希望。
忽记祖燕公,佳句与帝赓。
Suddenly remembering the ancient poet Yan Gong, his excellent verses and the emperor's praise.
这句诗表达了作者突然想起了古代诗人祖燕公,他的佳句受到了皇帝的赞赏。
今岁随宜过寒食,明年倍调作清明。
This year, celebrate the Cold Food Festival as appropriate, next year double the efforts for the Qingming Festival.
这句诗表达了作者对节日的庆祝,今年适度过寒食节,明年将更加努力庆祝清明节。
总体而言,这首诗词描绘了春雨连绵不断的景象,表达了作者对困苦和疲惫的感受,同时也表达了对春天的珍惜和对未来的希望。诗中运用了自然景物和个人情感的描写,以及对人生境遇和人情世故的思考,展现了作者细腻的情感和对生活的思考。
岩岩之骨兮山癯,靡靡之姿兮水腴。心无住而乃久,德有邻而不孤。虚空说法,顽石听徒。互换证明还了了,何烦佛祖费工夫。
月面铺冰不受尘,缘何老桂托轮囷。吴生斫钝西河斧,无奈婆娑又满轮。
阴阴修竹小茅庐,足可安闲置老夫。懒不观书蟫得计,贫唯煮菜鼠无图。吏今更肯来桥外,鵩亦相疏远坐隅。阅遍会严方灌顶,焚香千古问毗卢。
赋传长啸久,书奏鎛钟新。共叹文章手,终为礼乐人。遗风满台阁,好语落簪绅。欲取褒雄比,终非骨鲠臣。
修水相望无百里,从来人物胜西昌。弘斋自是朝阳凤,伯仲行看接翼翔。
楼与主人俱卓然,主人步更与楼迁。面前加辟山河地,头上增高日月天。指顾大千俄可度,拊循方寸浩无边。校讎所得孰多寡,万物支离我混全。