吴绫窄,藕丝重。
一钩红。
翠被眠时常要人暖,著怀中。
六幅裙窣轻风。
见人遮尽行踪。
正是踏青天气好,忆弓弓。
张元干(一○九一~一一六一),字仲宗,号真隐山人、芦川居士,永福(今福建永泰)人。早岁随父宦游,尝从徐俯学诗。徽宗政和间以上舍释褐。宣和七年(一一二五)爲陈留县丞。钦宗靖康元年(一一二六)应东京留守兼亲征行营使李纲辟,旋与纲同日遭贬。金兵陷汴,避难吴越间。高宗建炎中起爲将作监,抚谕使,随高宗避兵明州,因事得罪,绍兴元年(一一三一)以右朝奉郎致仕。十二年,胡铨上书乞斩秦桧,贬新州编管,元干在福州作《贺新郎》词壮其行。二十一年,坐作词事追赴临安大理寺,削籍除名。三十一年卒,年七十一。元干爲宋代着名爱国词人,词风豪壮,其子靖裒刻爲《芦川居士词》二卷传世。又有《芦川归来集》十五卷、附录一卷,已残。清四库馆臣据《永乐大典》增辑爲《芦川归来集》十卷。事见今人曹济平《张元干年谱简编》、王兆鹏《张元干年谱》。 张元干诗,以影印清文渊阁《四库全书·芦川归来集》爲底本,校以清抄残本(存六卷,其卷六、七爲诗,简称残本,藏北京图书馆),酌校一九七八年上海古籍出版社排印本(简称排印本)。新辑集外诗附编卷末。
《春光好》是一首宋代张元干所作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
春光好,朝代明媚;吴绫细如蚕丝,却也轻盈。一朵鲜红花,像一钩血色映照。
翠被眠时常需人取暖,抱在怀中。六幅轻风吹动的裙子,看上去宛如行人遮蔽了我的行踪。
正是踏青的好天气,我忆起了曾经拉的弓弓。
这首诗词描绘了一个春日的景象。诗人首先赞美了明媚的春光,用吴绫(一种细薄的丝织品)来形容春光的细腻和轻盈之感。接着,诗人描述了一个女子在春日的午睡中,她需要他人的温暖来取暖。她抱着六幅轻风吹动的裙子,这些裙子宛如行人遮蔽了她的行踪。
最后,诗人提到了自己在这样美好的春天中,怀念曾经拉过的弓弓。这句话可能暗示了诗人对过去岁月的回忆和思念之情。
整首诗描绘了一个春天的情景,以及诗人对过去时光的怀念。通过细腻的描写和对细节的关注,诗人将读者带入了一个优美而富有情感的春日景象中。
残编百读过,年去放萤飞。好带随身火,休争秉烛辉。夜凉辞竹庋,风逆返书帏。未是明经日,何人拾汝归。
上国相逢尘满襟,倾杯一话昔年心。荒台共望秋山立,古寺多同雪夜吟。风度重城宫漏尽,月明高柳禁烟深。终期白日青云路,休感鬓毛霜雪侵。
庭虚任雀喧,院静无人到。回首十年非,赖得知几早。心随香篆销,意与梅花好。万事转头空,一笑吾身老。
闲上江楼初雨过。满袖清风,微散谁知我。莲脸佳人颜未破。沙洲两两鸳鸯卧。时有渔歌相应和。叠秀危横,黛拨山千朵。一片凄凉无计那。离愁还有些些个。
重入都门又许时,旧巢新燕欲何之。清风忽送苕溪便,满纸云烟七字诗。
行尽江东又复西,连天汀草淡烟迷。回头怅望家何处,云外青山一抹低。