西园到日栽桃李,红白低枝拂酒杯。
繁艳只愁风处落,醉筵多就月中开。
劝人莫折怜芳早,把烛频看畏晓催。
闻道数年深草露,几株犹得近池台。
李绅,字公垂,润州无锡人。为人短小精悍,于诗最有名,时号短李。元和初,擢进士第,补国子助教,不乐辄去。李锜辟掌书记,锜抗命,不为草表,几见害。穆宗召为右拾遗、翰林学士,与李德裕、元稹同时号三俊。歷中书舍人、御史中丞、户部侍郎。敬宗立,李逢吉搆之,贬端州司马,徙江州长史,迁滁、寿二州刺史,以太子宾客分司东都。太和中,擢浙东观察使。开成初,迁河南尹、宣武节度使。武宗即位,召拜中书侍郎同平章事,进尚书右僕射,封赵郡公。居位四年,以检校右僕射平章事节度淮南。卒,赠太尉,谥文肃。《追昔游诗》三卷,杂诗一卷,今合编为四卷。 李绅字公垂,润州无锡人,登元和元年武翊黄榜进士第,武宗会昌六年卒。补诗一首。
滁阳春日怀果园闲宴(园中杂树,多手植也)
深园到日栽桃李,
红白低枝拂酒杯。
繁艳只愁风处落,
醉筵多就月中开。
劝人莫折怜芳早,
把烛频看畏晓催。
闻道数年深草露,
几株犹得近池台。
中文译文:
春日到了滁阳,我怀念起果园里的闲宴(果园里植有各种各样的树木,都是我们亲手种植的),
深入园中,看到桃树和李树已经扎根了。
桃花和李花低垂的枝条在拂动着酒杯。
我担心花朵繁盛的时候,只怕风会吹落它们,
因此在酒席上,我常常选择在月亮升起时才摆设宴席。
我劝告别人不要过早地纵情去欣赏美景,
而要经常看着蜡烛,畏惧黎明的催促。
听说几年以来,忘记深草露的脚步声,
还有几棵树找到了靠近池塘的位置。
诗意:
这首诗是李绅怀念滁阳果园闲宴的诗。桃树、李树繁花扎根,花朵在低垂的枝条上摇曳,为宴席增添了美景。然而,作者担心花朵被风吹落,因此选择在月亮升起时开宴,以避免花朵的凋谢。他劝告别人不要过早地去欣赏美景,而要懂得畏惧时间的流逝。虽然听说多年来已经忘记了深草露的声音,但仍然有几棵树能够靠近池塘。
赏析:
这首诗以滁阳果园为背景,以描述桃树、李树繁花扎根的景象为主线,表达了作者对美景的畏惧与怀念之情。通过描绘桃花、李花低垂的枝条拂动酒杯,作者展现了自然景色与人文环境的融合与和谐。他的担忧也体现出对花朵凋谢和美景消逝的敏感和珍惜。最后,他通过喻示自己的境遇,表达了对时光的忧愁和对岁月变迁的感慨,并寄托了对未来美好生活的期望。整首诗以简约的语言描绘了果园的景色和作者的思绪,抒发了作者对美景流逝的感慨和对美好生活的追求,给人以深深的思考和反思。
晓出东郊回,路穿桑拓林。人耕新雨地,寺隐半岩阴。远目穷天宇,和风爽醉襟。停骖顾遗老,同是劝农心。
夏潦涨湖深更幽,西风落木芙蓉秋。飞雪暗天云拂地,新蒲出水柳映洲。湖上四时看不足,惟有人生飘若浮。解颜一笑岂易得,主人有酒君应留。君不见钱塘宦游客,朝推囚,暮决狱,不因人唤何时休。城市不识江湖幽,如与蟪蛄语春秋。试令江湖处城市,却似麋鹿游汀洲。高人无心无不可
穹壤纷众羽,固有仁不仁。鸮凤虽异性,同为阴阳根。惟彼希有鸟,於禽集大成。力可振海岳,翂翐似无能。鲲鹏侈变化,比予尔何曾。群鷇偃下风,举受翼卵恩。万里不足飞,千载始一鸣。远之不可疏,即之不可亲。地维缺不震,天柱拆不惊。安得以宠辱,而能累其身。世固有大物,天地
云上山椒鸣竹鸡,愁行客路踏青泥。穷人也得天调护,乞与新晴可杖藜。
暑退人体轻,雨馀天色改。荷珠贯索断,竹粉残妆在。高僧扫室请,逸客登楼待。槐柳渐萧疏,闲门少光彩。
仁里古湘川,颁条命隽贤。腰垂丈二组,身下九重天。山水登临思,庭闱喜懼年。官曹郎位宿,衣袂御鑪烟。记事成新史,赓歌有雅篇。为贪驱弩矢,不從泛楼船。治道山阴卒,离群藏室仙。衡阳无过雁,尺素若为传。