芙蓉阙下会千官,紫禁朱樱出上阑。
才是寝园春荐后,非关御苑鸟衔残。
归鞍竞带青丝笼,中使频倾赤玉盘。
饱食不须愁内热,大官还有蔗浆寒。
王维,字摩诘,河东人。工书画,与弟缙俱有俊才。开元九年,进士擢第,调太乐丞,坐累为济州司仓参军。歷右拾遗、监察御史、左补阙、库部郎中,拜吏部郎中。天宝末,为给事中。安禄山陷两都,维为贼所得,服药阳瘖,拘于菩提寺。禄山宴凝碧池,维潜赋诗悲悼,闻于行在。赋平,陷贼官三等定罪,特原之。责授太子中允,迁中庶子、中书舍人,復拜给事中,转尚书右丞。维以诗名盛于开元、天宝间,宁薛诸王驸马豪贵之门,无不拂席迎之。得宋之问辋川别墅,山水绝胜,与道友裴迪,浮舟往来,弹琴赋诗,啸咏终日。笃于奉佛,晚年长斋禅诵。一日,忽索笔作书数纸,别弟缙及平生亲故,舍笔而卒,赠祕书监。宝应中,代宗问缙:“朕常于诸王坐闻维乐章,今存几何?”缙集诗六卷,文四卷,表上之。勅答云:“卿伯氏位列先朝,名高希代,抗行周雅,长揖楚辞,诗家者流,时论归美,克成编录,叹息良深。”殷璠谓:“维诗词秀调雅,意新理惬,在泉成珠,着壁成绘。”苏轼亦云:“维诗中有画,画中有诗也。”今编诗四卷。
敕赐百官樱桃(时为文部郎)
芙蓉阙下会千官,
Under the lotus gate, thousands of officials gather,
紫禁朱樱出上阑。
Crimson cherries from the Forbidden City blossom on the palace railings.
才是寝园春荐后,
Only after the garden of talent blooms in spring,
非关御苑鸟衔残。
Do birds sing in the imperial garden with remnants of cherries in their beaks.
归鞍竞带青丝笼,
Returning to their horses, officials vie to carry baskets of fresh cherries,
中使频倾赤玉盘。
Imperial messengers eagerly pour cherries into red jade plates.
饱食不须愁内热,
Satisfied with the feast, they need not worry about feeling overheated,
大官还有蔗浆寒。
For high officials, there is cool cane juice to enjoy.
诗意:这首诗是唐代诗人王维写给自己时为文部郎时敕赐百官樱桃的情景。描绘了当时花园中樱桃盛开的壮丽景象,以及官员们欣喜不已地品尝樱桃的情景。诗中通过花园中的樱桃象征春天的来临和繁荣,表达了作者对美好时光和富裕生活的向往。
赏析:这首诗以唐代官员们敕赐樱桃为背景,以描绘樱桃的美丽景象为主要内容,寄托了作者对美好时光和繁荣生活的向往。诗中使用了许多生动形象的描写,如芙蓉阙下会千官、紫禁朱樱出上阑等,展现了樱桃盛开时的热闹和喜悦氛围。通过对官员们竞相品尝樱桃的描写,展现了樱桃的珍贵和官员们的喜爱。最后,通过描述大官们享受清凉蔗浆的场景,表达了作者对富贵生活的向往和渴望。整首诗意境明快高远,形象描写准确生动,语言简练流畅。
奏酲薄。梦中球马豪如昨。豪如昨。月明横笛,晓寒吹角。古来成败难描摸。而今却悔当时错。当时错。铁衣犹在,不堪重著。
雪尽冈头路,风和腊后天。人安闲淡内,鸟下寂寞前。冻水晴初浪,荒城晚自烟。西桥车马急,归意尚留连。
俗子有钱村亦乐,秋田米熟歌牛角。三家村墅无官方,夜半呼卢笑声谑。寻思我辈不如君,平生读书徒苦辛。遭时丧乱未得志,长策短藁无由伸。不如卖剑买牛去,也学此翁村里住。只愁夜半月明时,得意无人和诗句。
夜寒眠半觉,鼓笛闹嘈嘈。暗浪舂楼堞,惊风破竹篙。主人看使范,客子读离骚。闻道松醪贱,何须吝错刀。
何止千年与万年,岁寒松桂独依然。若无扬子天人学,安有庄生内外篇。已约月陂寻白石,更期金谷弄清泉。谁云影论纷纭甚,一任山巅复起巅。
按节辞黄阁,登坛恋赤墀。衔恩期报主,授律远行师。野鹊迎金印,郊云拂画旗。叨陪幕中客,敢和出车诗。