南国有佳人,轻盈绿腰舞。
华筵九秋暮,飞袂拂云雨。
翩如兰苕翠,婉如游龙举。
越艳罢前溪,吴姬停白纻。
慢态不能穷,繁姿曲向终。
低回莲破浪,凌乱雪萦风。
坠珥时流盻,修裾欲溯空。
唯愁捉不住,飞去逐惊鸿。
诗词的中文译文:
长沙的九日,在东楼上观看舞蹈。南国有位美丽的女子,她轻盈地扭动着绿色的腰肢。秋天的华筵已经搭好,美丽的舞蹈在夕阳下展开。她的飞袂拂动着云彩,如同兰苕一般嫩绿,婉转如游龙的举动。她的美丽胜过了越国的艳丽,吴国的姬妾都停止了织布工作。她的舞姿轻慢而不可穷尽,她的繁华曲线趋于尽头。她像莲花低回着破浪前行,犹如风中凌乱的飞雪。镶嵌在她耳朵上的珠饰时而流转盻动,修长的衣裾仿佛欲要驾着空气而行。唯独愁恐怕无法捉住,她飞去追随那惊起的大雁。
诗意和赏析:
这首诗描写了长沙九日登东楼欣赏美女在舞蹈的情景。诗人通过对美女的描写来表达对女性之美的赞美。该诗以南国有佳人的开头,将舞蹈的场景背景设置在了南方。诗中使用了大量的比喻和象征手法,增加了诗句的表现力和艺术美感。如将女子的舞姿比作扭动的绿色腰肢,使用了兰苕和游龙的形象来形容她的举止和姿态。诗中还描写了她的美丽胜过越国和吴国的姬妾,突出了她的出众之处。整首诗以秋天的舞蹈为中心,描述了女子的优雅和妩媚,给人一种美好和愉悦的感觉。最后,诗人以捕捉不住的愁来表达了对美的追求的无法实现的心情,将女子比作飞去逐惊鸿,生动地描绘出她的飘逸和迷人之处。整首诗描绘了美女的舞姿和美貌,以及对美的追求和追逐的心情,虽然美丽无法永久停留,但美的影像仍然在人们的心中停驻。
平生食肉吾无相,雨甲烟苗足慰贫。几日山行更无此,况堪拈米恶于尘。
结庐若耶里,左右若耶水。无日不钓鱼,有时向城市。溪中水流急,渡口水流宽。每得樵风便,往来殊不难。一川草长绿,四时那得辨。短褐衣妻儿,馀粮及鸡犬。日暮鸟雀稀,稚子呼牛归。住处无邻里,柴门独掩扉。
山店不凿井,百家同一泉。晚来南村黑,雨色和人烟。霜畦吐寒菜,沙雁噪河田。隐者不可见,天坛飞鸟边。
蜀天向腊寒未极,倚槛绵睇亭皋分。一萍团红江上日,数盖淡白楼头云。杯中竹叶与谁举,笛里梅花那忍闻。愿君枉步数相劳。他时离绪徒纷纷。
吴僧诵经罢,败衲倚蒲团。钟韵花犹敛,楼阴月向残。晴山开殿响,秋水卷帘寒。独恨孤舟去,千滩复万滩。
念芳钿委路,粉浪翻空,谁补春痕。伫立伤心事,记宫檐点鬓,候馆沾襟。东君护香情薄,不管径云深。叹金谷楼危避风台浅,消瘦飞琼。梨云已成梦,谩蝶恨凄凉,人怨黄昏。捻残枝重嗅,似徐娘虽老,犹有风情。不禁许多芳思,青子渐成阴。怕酒醒歌阑,空庭夜月羌管清。