病发搔来不满簪,一樽聊复洒烦襟。
只应从此欢心减,不及年年酒味深。
郑獬(一○二二~一○七二),字毅夫,一作义夫,纾子。安州安陆(今属湖北)人。仁宗皇祐五年(一○五三)进士(《续资治通鑑长编》卷一七四)。通判陈州,入直集贤院、度支判官、修起居注、知制诰。英宗治平中出知荆南,还判三班院。神宗熙宁元年(一○六八),拜翰林学士(《宋会要辑稿》仪制三之三四),权知开封府。二年,出知杭州,三年,徙青州(《干道临安志》卷三)。因反对青苗法,乞宫祠,提举鸿庆宫。五年卒(《续资治通鑑长编》卷二三八),年五十一。有《郧溪集》五十卷。原本久佚,四库馆臣从《永乐大典》及《宋文鑑》、《两宋名贤小集》中辑爲二十八卷,其中诗六卷。《东都事略》卷七六、《宋史》卷三二一有传。 郑獬诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以民国卢靖辑《湖北先正遗书》所收《郧溪集》(蒲圻张国淦据京师图书馆所钞库本刊刻,简称张本,张本所附校勘记称张本校)、《两宋名贤小集》卷一三三《幻云居诗稿》等。又自《舆地纪胜》、《永乐大典》等书中辑得集外诗,编爲第七卷。
《尝酒》是宋代诗人郑獬的作品。这首诗描述了作者病中郁闷的心情,他用品酒来舒缓自己的烦躁情绪。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
病发搔来不满簪,
一樽聊复洒烦襟。
只应从此欢心减,
不及年年酒味深。
中文译文:
病发时头发不停地痒,无法安顿头巾,
只有一杯酒能够稍微洒去烦躁的心情。
从此以后,我只能减少愉悦的心情,
不再有年年如此深沉的酒意。
诗意和赏析:
这首诗表达了郑獬在病榻间的悲愁情怀和对酒的消愁寄托。诗中的"病发搔来不满簪"描绘了作者因病而烦躁不安,无法安放头巾。"一樽聊复洒烦襟"表明他只能通过品酒来缓解内心的烦躁。然而,诗的后两句却带有一丝凄凉之意。"只应从此欢心减,不及年年酒味深"表达了作者对酒乐的渴望逐渐减少的心情。诗人意识到酒并不能永远解决他的烦恼,酒的滋味也无法像过去那样深入他的心灵。
这首诗以简洁的语言表达了病榻上的郁闷情绪和对酒乐的依赖,同时也暗示了生活的无常和人生的无奈。它通过描写内心的挣扎和矛盾,传达了一种深沉而凄凉的情感,引发读者对人生意义和情感体验的思考。
向来相望各天涯,两载团栾似旧旦。只恐桐江来趣驾,明年把酒又相思。
苍苍宰树起寒烟,尚有威名海内传。四府旧闻多故吏,几人垂泪拜碑前。
原筮而后比,无疑方可升。不食匪井患,有言奚困亨。
嫩黄千点糁槐枝,此别诸生倍所思。判牒署名书字小,开经酬问具餐迟。竹边亭在谁招隐,囊里书成合济时。东府主人偏爱士,为歌厦屋杜陵诗。
狐鸣鬼啸夜茫茫,元是官军旧战场。土伯不能藏碧磷,三三两两照前冈。
仰瞻帷幕。俯察几筵。其物如故。其人不存。神灵倐忽。弃我遐迁。靡瞻靡恃。泣涕连连。呦呦游鹿。衔草鸣麑。翩翩飞鸟。挟子巢栖。我独孤茕。怀此百离。忧心孔疚。莫我能知。人亦有言。忧令人老。嗟我白发。生一何早。长吟永叹。怀我圣考。曰仁者寿。胡不是保。