吴侬三月春尽,蚕已三眠蚕正饥。
家贫无钱买桑餧蚕不生丝。
妇姑携篮自相语,谁知我侬心里苦。
姑年二十无嫁衣,官中催税声如虎。
无衣衣姑犹可缓,无绢纳官当破产。
邻家破产已流离,颓垣废井行人悲。
释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,于潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编爲第十三卷。
《蚕妇叹》是宋代释文珦创作的一首诗词。诗中描述了一个蚕妇在春天即将结束时的忧愁。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
吴侬三月春尽,蚕已三眠蚕正饥。
家贫无钱买桑餧蚕不生丝。
妇姑携篮自相语,谁知我侬心里苦。
姑年二十无嫁衣,官中催税声如虎。
无衣衣姑犹可缓,无绢纳官当破产。
邻家破产已流离,颓垣废井行人悲。
诗意和赏析:
这首诗以一个蚕妇的视角,抒发了她在春天即将结束时的苦闷和无奈。蚕妇已经三次进入蛹的状态,但蚕却仍然饥饿,因为家里贫困,无力购买桑叶来喂养蚕。这使得蚕妇感到无比痛苦。
诗中描绘了蚕妇与其他妇女互相诉说心事的情景,但没有人真正理解她内心的痛苦。她的姑妈二十多岁了,却没有嫁衣可穿,家里的税收催缴声如虎啸,使得她们无法缓解贫困状况。没有衣物尚可勉强应付,但没有丝绸可以纳税,这将导致家破人亡的结局。
整首诗以平实而真实的语言,描述了一个贫困家庭的困境和绝望。通过描写蚕妇和她周围的环境,诗人表达了对社会不公和贫困现象的关切和批评。诗词通过细腻的描写,使读者能够感受到蚕妇内心的痛苦和无奈,以及贫困所带来的压力和绝望。
这首诗词虽然简短,但通过细腻的描写和真实的情感,展现了人们在困境中的无助和无奈。它呈现了一个普通家庭的真实生活,引起读者对社会不公和贫困现象的思考。这种真实感和情感共鸣是这首诗词的魅力所在。
晚遭吕范攻尤峻,死辟荆舒恨未销。举世共非前濮议,无人细考后尊尧。
旱气满南州,深贻旰食忧。蟹能升古井,龙敢卧深湫。德政真无愧,丰年信可求。野人无别慕,鼓腹事西畴。
古迹荒基好叹嗟,满川吟景只烟霞。乌衣巷在何人住,回首令人忆谢家。
春行日日度芳林,僧梦回看午转阴。闲喜林塘多静态,忙输蜂蝶见花心。三杯酒后逢人醉,几首诗多取意吟。惭愧孟郊三百首,何人收拾荐薰琴。
太虚自是隔凡尘,惟恨神霄事不真。泥马空遗玄圣像,池鱼恐是小龙身。久知天上仙官贵,不救山中道士贫。旧宅固应存太史,徽称早已号真人。
绛河明月,到中秋、不比寻常三五。神女梦,寒生嫉妒,特地行云行雨。天上婵娟,人间阴晦,怅望成凄楚。金尊翠袖,澹然相对无语。遥想天柱峰头,通宵宴赏,此地今何处。争似银桥侵汉表,直入琼楼玉宇。桂树婆娑,羽衣凌乱,偷得霓裳谱。素娥应笑,醉来狂兴如许。